配音是为影片或多媒体加入声音的过程(guò chéng),它是一门语言艺术,是配音演员们用自己的声音和语言在银幕后、话筒前进行塑造和完善各种活生生的、性格色彩鲜明的人物形象的一项创造性工作。
电视专题片,也有人称之为电视纪录片,是一种电视表达载体,二者从制作、策划以及摄制过程(guò chéng)的角度都存在差异,但从解说的角度来说没有什么太大的区分。有时候小型纪录片是构成节目的元素,与其他表现形式共同完成节目,有时候纪录片本身就构成一个节目。在记录片中视觉语言和听觉语言是不可缺少的两个要素。除同期声外,听觉语言主要表现为解说。
在电视片中画面是毫无疑问的主要元素,“但事实证明,有声电影终究会取代无声电影。有声语言必会在电视电影作品中占有一席之地。即便是默片时代的表演大师卓别林也会感到画面的捉襟见肘,必须辅以字幕来进行必要的说明。”
由于电视记录片以真实网站内容为直接内容,不允许虚构和扮演,画面都是在进行时态下拍摄的。但要完整的表现一件事物,画面是力不从心的。同时,对于人物复杂的内心世界,画面也很难表现。
于是,人们运用文字和有声语言弥补画面的不足。运用有声语言不仅能够表达感觉世界中一切事实存在,表达那些隐藏起来的事实,甚至可以表达那些无法感觉的无形观念。解说承担起了画面不能完成的指着。
专题片配音是指配音员对各类专题片的解说词进行声音演绎的过程。是对解说词文字变有声语言的再创作,是对电视专题片整体的凝聚纽带,是电视专题片声音的重要组成部分。专题片制作者通过声音和视频结合给受众产生一种新的感受,以达到直接、生动、精确、有效推介企业、城市、个人、产品形象的目的。专题片是运用现在时或过去时的纪实,对社会生活某一领域或某一方面给予集中的、深入的报道,内容较为专一,形式多样,允许采用多种艺术手段表现社会生活,允许创作者直接阐明观点的纪实性影片,是介乎新闻和电视艺术之间的一种电视文化形态。
一、 专题片配音创作的总体要求
电视专题片不同于普通的电视新闻,也不同于电视娱乐和教学节目,它的制作精细,画面讲究,编辑也在自己理解的基础上独巨匠心,要解说、音乐、画面交相辉映,因此对播音员配音的要求就要更高、更严格,需做到以情带声、以声传情、声请并茂。因为电视配音是对作品的一次艺术再加工、再创造,播音员必需把片中所表达的情感和网站内容传达给观众。因此,播音员要想做到以情带声、以声传情、声情并茂,理解稿件是非常关键的,而且在整个播音创作中占有很大的比重,从层次、主题、背景到目的、重点(zhòng diǎn)、基调等都要经历一个反复揣摩的过程,这就需要播音员不仅要有较为扎实的播音基本功,有一定的播音技法,还要具有较高的艺术和文化修养,能充分领会作品的思想感情,并把自己的思维纳入稿件作者思维的轨道,做到两者一致,这样才能用有声语言准确而忠实地表达出稿件作者的思想感情,否则,就可能出现心不在焉、言不由衷、语言苍白,使片子的思想内容大大弱化,难以达到声画和谐的统一。
不论是风景片、艺术欣赏片还是人物事迹片等都是感情凝聚的产物,播音员一定要借助这个“情”字,并发挥自己积极而丰富的想象、联想,把自身的整个思想感情都融入其中。当然,配音前对文字消化的越细就越有利于播讲的情绪的把握,也越有利于细致分析出感情的层次和作品的轻重缓急等等,使那强烈的感情不空洞,有可靠的依托。另外也要借助于电视画面的色调、镜头的推、拉、摇、节奏的快慢等艺术手段本身的运用,即电视画面反映出的丰富内容来带动自己的情绪,或激动、兴奋,或沉重、伤感等,使文字稿件与画面相对应,声音与流动的画面和跌宕起伏的音乐协调一致,构成了作品的节奏。
在影视专题片配音中,解说配音是对解说词文字变有声语言的再创作,是对电视专题片整体的凝聚纽带。宣传片拍摄借助新媒体的传播平台为企业的后续传播提供战略层面的服务,让企业主与影视广告公司站在对等的位置,而不是企业主只是一味的被动接受,这是一种创新性的服务模式,也是一种具有形象传播黏性的传播路径。解说是电视专题片声音的重要组成部分。马克思说过:“语言是思想的直接现实。”配音语言要求有说头、有想头、有品头。
1、解说与画面的关系
解说对画面有一种依附性,但解说不是对画面图象的简单重复或直白,它是根据特定的情景和情节,对画面图象进行高度补充、丰富、渲染、点题以增加画面图象的内涵和意义,与画面配合,共同表达一个主题。有时,解说会成为主导,牵引画面随其而行。
解说词的体裁特征是散化、不完整、不连贯。
深圳影视公司公司重视管理, 认为优秀的管理和规范的运作是使任何理想变成现实的基础。金翼龙的管理和运作显示了它和国际上的娱乐传媒企业一样, 具有不断创新和发展的核心竞争力。解说的有声语言和画面语言相比,它可以表现片中抽象性内容,任务的内心活动,以及过去时的某些内容等。
解说不仅可以深化主题,突出画面,扩大画面容量,表达创作者的意图、倾向,而且可以弥补片子在时间、空间上的局限性,加强观众、画面、创作者三者之间的情感交流。电视纪录片的解说在配合画面的形象塑造、意境渲染、情感抒发、知识介绍、信息传递等方面起着不可忽视的作用。
画面为主,解说为辅是指画面内容是表达的主体,画面语言更有价值。解说仅围绕画面适当程度发挥自己的作用,处于从属地位。
播这类解说时,应当后撤自己的位置,让位于画面,很好地与之配合。
解说为主,画面为辅是指解说所反映的内容远比画面所反映的内容更重要、更丰富,画面不得不将主导地位让位于解说。
播这类解说时,应紧紧把握其内容的完整性与深刻性,把握其解说的主导心理,解说位置靠前,表达分量加重,突出自己的解说作用。
解说与画面互补互换是指以画面来反映片子内容中富于形象性的部分,而以解说来反映画面不易反映或较为抽象的内容,使两者的作用都充分得以发挥,在一定时间内反映出更多的内容,使主题的阐述更加全面、充分、深刻。
在实践中,应具体分析,具体把握。
2.电视专题片解说的心理特征
在解说时要兼顾视、听两个范畴中各创作元素的作用及相互间的关系。具体说,就是在解说时要兼顾画面语言的内容、色彩和镜头运动形式,兼顾音乐的起落、旋律、情调、节奏,兼顾音响效果、同期声的位置、内容、性质与作用等心理调动综合化
3.专题片配音与创作要素的合作
专题片的创作要素主要有 画面图象、形象元素、构图元素、运动元素、角度元素、景别元素、色彩元素、光影元素等,主题片配音是不能单独存在的,只有相互之间成为“黄金搭档”才能是一部优秀的专题片。
(1)解说与画面情绪、气氛相和谐
解说与画面情绪、气氛相和谐,是片子声画和谐的重要条件之一。解说语言的悲与喜、冷与热、严肃与轻松、扬与抑等各种情绪样式及语言节奏,都来源于对片子的具体内容、画面情绪气氛的理解、把握与体味。
解说情绪的准确,除了内心感觉要到位,还要外化到位,方可体现(tǐ xiàn)出来,使人感觉到。这就要注意解说语言色彩的性质、浓淡,语言形式的扬与抑、松与紧等,以及语言表达技巧的运用。应当说,解说情绪与画面情绪气氛相和谐,不能不关注内外两个环节,把握和修正两方面的问题(Emerson)。
(2)与镜头的运动方式方法、景别、场景相适应
电视专题片的画面语言是由一个个、一组组画面组合而成:它是由推、拉、摇、移、跟等不同镜头运动方式;远、中、近、特写不同景别;仰、俯不同角度;及内、外不同场景拍摄而成的,解说若想与画面感觉和谐就不能不与其形态即镜头的运用,甚至构图、颜色、影调等物化形态相符才行。否则,也会影响生活二者的内外和谐感与表达的生动感、贴切感。
(3)画面的段落、位置相吻合
电视专题片的画面有段落、位置,解说也应与其相吻合。解说与画面的段落,位置相吻合,可使受众清楚、准确地体味片子的此处内涵,产生妙趣横生、触景生情之感。注意两个层次的把握:
第一层次的把握,是指解说与画面大段落与小层次的吻合。在解说时,应当注意把握不能使本段落、本层次的内容,错位到上下临近的段落与层次内,以免发生混乱,影响(influence)解说与画面的相依与和谐。
第二层次的把握,是指解说与片中某一具体景物和形象的严格对位与吻合。
解说者识别、记忆画面的出入点特征:
A.记景物 B.记景别 C.记场景 D.记人物
E.记动静 F.记镜头 G.记颜色 H.记音乐
(3)音乐的情绪、节奏相融合
音乐有着自身的表现规律与效能,在电视专题片中,音乐可以帮助深化主题思想、渲染情感气氛、连贯画面、解说、音响效果、同期声等,具有很强的渗透力、艺术表现力、时代气息和地狱色彩及氛围感。
与音乐的配合感表现在:在未配乐先解说时,结合具体片子的风格、基调、内容、情节,以及片子类型,要对音乐的类型、情绪、节奏等有所设想,想象正确。
始终关注解说与音乐的配合。片子中的配乐一般分为主导性音乐与背景音乐,通常专题片中的配乐大多为背景音乐,偶有主导性音乐参与。解说与音乐的配合,主要与音乐的情绪、情调等内质和节奏、旋律外在形态相融合,重在心理感觉上,解说不必退让,因为二者地位相同,都是片子创作的要素之一。而相比之下,解说的创作往往重于音乐,但一定要对音乐有很强的兼顾感,这样方可产生解说、音乐与画面的和谐、合力作用。
把握有无音乐的解说感觉。音乐具有较强的旋律性、起伏感,因而,有配乐时的解说,应注意加强心理上与音乐的配合感,使语言的起伏度强于音乐时,以避免语言起伏度小,缺乏旋律和节奏感显平的局面。这并不是说,无音乐时的语言表达就没有起伏度了,而是说,有音乐的解说,语言的起伏度往往适应音乐的性质大于无音乐解说的语言起伏度,并伴随特有的音乐旋律,产生解说表达的特有味道,使人听之和谐有味。
(4)与音响效果、同期声相有机
音响效果具有表现性,它既可营造真实的空间环境,实现声音与画面同步的自然属性,也可发挥其暗示、开拓功能的艺术属性,因此,它具有一定的艺术感染力。
音响效果是人为制造的自然声响,它的主要作用是营造、再现一个真实的空间环境,给人以真实感,这在纪实性的专题片中的意义和作用尤为突出。但同时也不可忽视其一定的艺术表现性。
解说要与印象效果、同期声有机配合,着重表现在对音响效果、同期声的性质、作用、内容、位置的了解与把握,并给予适当的融合方式。它体现在解说者的内心感觉和外化形式两个方面。总之,解说与片中诸创作元素的相合,目的是为获得全片和谐之感,它的获得条件是解说同其他视听元素的相依性与参照性,有了解说与他元素的主动相合,必会极大地促成全片和谐的整体感。因此 具有能动性、变通性,具有活力。
二、专题片配音中的具体准备(ready)
专题片配音创作最终要落实在每一次具体的创作中。一个训练有素的创作者,只要一拿到稿件或剧本马上开始的,就是这一次创作的具体准备:从看到文字的第一眼起,在最短的时间里,迅速完成看解说词(每段到整体)――观画面――了解(Find out)创意(形成全方位理解与把握)――再回到解说词(整体到每段)的四个具体准备步骤,为自己的成功创作奠定基础。然后整体感关注解说词上下关系的整体性;解说与画面语言纵向、横向关系的整体性
1,扫除文字障碍,语言抱团归堆。
拿到文字后,手先要做的就是在快速阅读中扫除文字障碍,包括(bāo kuò)字音的标注,人名地名,专业名词等。一个专业的配音者平时应该留心很多字音,对于不能完全掌握的一定要查字典落实。对于固定词组,尤其是不常见的人名地名,可以用加下划线的方式注明。我们不能要求配音这成为行行精通的全才,但在文字准备的过程(guò chéng)中,遇到不明白的地方一定不能想当然,这是基本的专业素养。
扫除文字障碍是最基本的准备工作,同时还应该在专业语感的引导下,对全文进行“贴画面”和“适宜听”的原则进行梳理。按照意思抱团归堆。按自己的-方式在稿件上标注下来。每个人的标注习惯不同,符号的运用可以自己设定。详略视情况而定。这就是文字稿件在脑海中的“声音化”。很多时候我们的其他步骤也是在这个过程(guò chéng)中进行的。这个过程也是必不可少的,并且要经过严格训练,使它成为我们一生创作的习惯。
2、找准基调,细化感情,整体布局。
完成了上一步,我们对文稿有了初步完整的认识,接下来我们就应该在专业语感的带领下进一步完成创作。
深圳影视制作公司音乐产品的策划、制作、发行、艺人经纪、版权经营等项目为一体的专业娱乐整合营销机构。公司自成立以来,凭借雄厚的资本实力迅速网罗了大批业内资深人才,组建起一支高水平并具有专业态度、全新思维方式和超强行动力的工作团队。
(一)清理作品的背景
专题片的解说,对背景的掌握身份重要,是了解(Find out)作者意图和表现作品的重要条件。
作品的创作背景。
指作品的时代背景,创作该作品时的社会、人文等环境因素对作品的影响,有助于作品的内涵、主题与解说基调。宣传片拍摄作为传递商品信息、促进商品流通的重要手段,它已经广泛地被应用于商业活动中。企业宣传片拥有相对独立的技术和专业特点,与其他摄影门类最显著的区别是它兼具商业和文化的双重属性。 首先,企业宣传片是以传达广告信息、服务于商业行为为目的,因此,企业宣传片的成功与否,根本上取决于它对于商品的销售所起的作用有多大,因此,用纯艺术、纯审美的眼光来审视企业宣传片、要求企业宣传片并不完全恰当。
(1)作品的人物背景。
帮助解说者把握解说基调,从而准确表达作品想要传达的含义和抒发的感情。创作的心理背景。
是指作者创作一部专题片的心理状态,它可以直接提供给我们感情基础。了解(Find out)创作的心理背景。
(2)作品播出背景。
统一作品,由于播出年代不同,解说基调就可能略作调整。以适应播出背景的需要。
(二)把握作品风格
把握作品风格是准提片的重要环节,也是解说者发挥的基础。专题片解说中要把握三个风格:作品风格、文学稿件写作风格、解说风格。
拿到解说任务,首先要看该片是什么内容、立意何在、运用什么手段和风格来体现的,再结合解说词的具体写发,选择出自己解说的样式、风格和任务位置,将这些融于解说的基调中。
解说与片子的立意、风格相贴切,表现为解说基调的正确,以及表达风格和语言样式的相适应。在具体落实中,既要避免笼统的模式套用,也要摈弃解说者个体的表达定势。与画面的情绪气氛相和谐
不同内容、类型、风格的电视专题片配解说词,在韵味、情调、吐字用声、表达方法上都存在着不少差异,可形成不同的表达样式。
深圳企业宣传片是企业自主投资制作,主观介绍自有企业主营业务、产品、企业规模及人文历史的专题片。企业宣传片的发展时间最长不过30几年,其类别为纪实、表现。这类片子主要有五种,一种是企业宣传片,一种是企业形象片,一种是企业专题,一种是企业历史片,还有一种是企业文化片。每部片子的解说词,要求配音员在解说配音时既要遵从一般创作规律又不能拘泥于一般理论,要表现出极大的灵活性和创作个性。
(1)政论片
政论片往往就政治、经济、军事、文化等领域中的某一现象、某一观点、某一热点作为探讨的网站内容,期中不少属于重大题材,所记录的往往是重要事件、人物或重大节日。
政论片有明确的观点与见解,并将此集中体现(tǐ xiàn)于先对完整的解说中,画面多为相应内容的形象展示。这类片子中解说词的作用大多重于画面语言,解说是主导,只要是议论,形成“议论型”的解说样式。
解说庄严、厚重、有内在力度,政论与纪实结合,哲理与激情交融。观众在观看这类节目时,对语言的注意(attention)大于对图像的注意。离开解说词,画面就显得杂乱无章。在解说这类节目时,不应压制声音和感情,不要怕喧宾夺主。有的政论性专题片因为特殊的风格又需要相对平实、舒缓、客观的解说,需要在具体实践中灵活把握。
(2)人物片
人物片往往将各个不同的行业有代表性或有特点的人物作为反映的对象,以表现一个主题,一种立意。在人物片中,解说与画面多呈互补状态――解说词表现人物的内心活动或人物的经历、背景、事件过程等,画面则对人物形象、人物活动、工作环境以及人际关系给予形象化、直观性的展示。
人物片的解说词一般是叙述型,表达极为自然、流畅、语言亲切、自然,较平缓。人物片的表现形式比较灵活多样。人物有以第一人称出现的;也有第
一、第三人称交替出现的,时而是叙述者,时而是人物自己的对话;也有的是对话形式;还有男女对播的。
解说者既是叙述者,又是节目中人物的代言人,因此解说者一方面要把握好自己解说的角度,进入人物的视野来说话,另一方解说还要将叙述者的内心,化为主人公的心态,以他的口吻述说,表现他的内心感情,使人听起来亲切、自然。
(3)风情片
风情片的解说词往往把某一地域的风土人情、名胜、古迹或风光美景等给予展示,以满足人们猎奇、欣赏与拓展视野的需求,兼有欣赏型和知识(zhī shí)性。
风情片以展现景物的画面语言为主,结合所大多处于辅助地位。有人称风情片的表达样式为“抒描型”,即非常多时候以描绘、事情为主。它的语言亲切、甜美、柔和、真挚、有兴味,咬字柔长,节奏轻快、舒缓。解说语言应有兴致、有情趣,要切合画面和音乐细致地描绘,真挚地抒情,体现对自然、对生灵由衷的关爱与珍惜,形成浑然一体的意境美和整体和谐的诗意美。
(4)科教片
科教片包括科技、卫生、文体、生活等各个领域的知识与教育。
这类专题片往往将各种需要讲解、表现的事物和需要阐明的道理清楚地展现出来,画面与解说也是互补性的。
科教片解说词以讲解说明为主,因而它的表达样式为“讲解型”。
3,确定声调,投入状态。
这是专题片配音的最后一步。首先要确定解说的身份,以此作为专题片表达音色、语气、节奏的标准。不同年龄、不同身份、不同经历的人遣词造句的表达方式方法不同。一般来说,从解说文字的语言风格上可以感受解说者的身份。在此基础上合理选择(xuanze)解说的语言表达样式是必不可少的环节。需要注意(attention)的是解说员不能形成固定的解说模式(pattern),同一部专题片中有不同的表达方达 。
接下来让我们进入工作状态:
试定声调,心中有数以后,接下来要让自己进入工作状态,首先是内心的状态要积极。既然对原片有了较全面的了解,那就要把这种了解转换为自信,把这种自信转换为良好的心理暗示,并通过(tōng guò)这些产生的积极的创作欲望和轻松的创作心态,还要排除杂念集中精神。正如著名配音演员乔榛说:“在话筒面前,要去除杂念,保持一个符合角色情绪的松弛的自我感觉。”总之,使自己注意力集中到片子里,气沉下来,便可得到一个良好的自我感觉。
最后,再结合片子,贴合音乐、画面、动效等其他相关元素,做到作品整体契合的基础上――张嘴出声。把前几步分析酝酿的内心感受化为具体的声音。最好先试录一下,自己听一听,并从听觉上辨析调整。再顺一下人名地名和拗口的专业词语就可以了。
一部好的专题片,是需要大家的共同努力完成的,在配音前一定要和录音师等工作人员进行必要的沟通。以达到最好的录制效果。
专题片种类繁多、形式多样,并且随着影视艺术的蓬勃发展不断的创新变化,由于我本身的学历有限,仅能把自己的所分析的了解的与大家分享,本文中的观点也是我在实践中的经验总结,难免有偏见和粗浅之处,也许会贻笑于方家 。但希望会对对专题片配音有兴趣的人带来收获。